Por mi alma inconquistable
No importa a quién le den el Oscar este año. Yo ya tengo ganador. Por su alma inconquistable.
Lo que ya habéis tenido la suerte de ver "Invictus" de Clint Eastwood, con ese derroche de interpretación de Morgan Freeman, recordaréis el poema que recita, precisamente de título "Invictus" de William Ernest Henley. Hay varias traducciones en la red, yo he escogido esta:
INVICTUS
Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul. -
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed. -
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate;
I am the captain of my soul. - -
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul. -
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed. -
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find me, unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate;
I am the captain of my soul. - -
En español:
Desde la noche que sobre mi se cierne,
negra como su insondable abismo,
agradezco a los dioses si existen
por mi alma invicta.
Caído en las garras de la circunstancia
nadie me vio llorar ni pestañear.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada sigue erguida.
Más allá de este lugar de lágrimas e ira
yacen los horrores de la sombra,
pero la amenaza de los años
me encuentra, y me encontrará, sin miedo.
No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigo la sentencia.
Soy el amo de mi destino;
soy el capitán de mi alma
negra como su insondable abismo,
agradezco a los dioses si existen
por mi alma invicta.
Caído en las garras de la circunstancia
nadie me vio llorar ni pestañear.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada sigue erguida.
Más allá de este lugar de lágrimas e ira
yacen los horrores de la sombra,
pero la amenaza de los años
me encuentra, y me encontrará, sin miedo.
No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigo la sentencia.
Soy el amo de mi destino;
soy el capitán de mi alma
Comentarios
El poema es fabuloso. Quién le hubiese dicho a Wiliam Ernest Henley cuando lo escribió, que sería el puntal de Nelson Mandela en sus años de presidio. Es impresionante el valor que pueden alcanzar unas palabras.
Un beso
Besitos
Vi la pelicula el domingo y me ha impresionado mucho.
La gente al final no se atrevía ni a moverse .
En cuanto al poema debrería enmarcarlo y ponerlo en las escuelas .
Besos desde Málaga.
Por otro lado el Director no deja de asombrarme con su gran trabajo, Clint es un grande!.
Saludos.
Me ha encantado y Morgan Freeman es uno de mis actores favoritos.
Un beso